چهارشنبه ۷ اسفند ۱۳۹۸ - Wednesday 26 February 2020
ايران امروز
 |  درباره ايران امروز  |  تماس با ايران امروز  |  آگهی در ايران امروز  | 
  |   صفحه اول   |   خبرهای روز   |   سياست   |   انديشه   |   فرهنگ و ادبيات   |   جامعه   |   محیط زیست   |   RSS   |  
iran-emrooz.net | Mon, 10.02.2020, 14:45

منیژه حکمت: آقاى شهاب حسينى نياموختى

منیژه حکمت، در یادداشتی با عنوان «آقاى شهاب حسینى نیاموختى» که در صفحه توییتر خود به انتقادهای شهاب حسینی از مسعود کیمیایی واکنش نشان داد.

خانم حکمت نوشت:

* «سئوالى كه برايم پيش آمده اين است كه آيا حرف دل مردم كه قرار است شهاب حسينى از تريبون جشنواره فجر فرياد بزند تا آنها در خيابان هزينه ندهند، چيست؟ حمله به يك فيلمساز پيشكسوت و تخريب كارنامه انكارناپذير او؟

* همه درد مردم در اين ايام اين بوده است كه چرا او [کیمیایی] فيلم خوب نمى‌سازد كه شما از آن سر دنيا دويده‌اى و خود را رسانده‌اى تا اين موضوع را با خشم و فرياد به گوش همه برسانيد؟ رسالت هنريتان همين بود؟ محض اطلاع‌تان بگويم حمله به آقاى كيميائى براى مردم هزينه‌‌اى ندارد كه هيچ، پاداش هم دارد و شما اين را بهتر می‌دانيد.

* ولى يك نكته در خطابه آتشين شما درست بود و آن اينكه اون طرف دنيا هيچ خبرى نيست و هرچه هست همين جاست، نمونه‌اش اينكه شما به قول خودتان دو سال همه دنيا را گشته‌اى و تجربيات فراوان اندوخته‌اى ولى هنوز حرف زدن نياموختى، كنترل بر خشم و عصبيت نياموختى و از همه مهمتر ادب نياموختى.

* كافى است فيلم پرخاش‌هاى خود را با كلام غم‌آلود ولى آرام و متواضعانه استاد مقايسه كنى تا بفهمى كه تكفير نمي‌كند براى ديگران تكليف معين نمي‌كند، ادعاى هنر ندارد و احساس نمي‌كند قيم همه مردم است، فقط غمگين است و نمي‌خواهد در جشنواره شركت كند. يك بار ديگر فيلم را ببين تا بدانى كدام مبلغ نفرت و نفاق است و كدام نشان نجابت است و آرامش و مردم ما به كدام بيشتر نياز دارند.»

* هنوز عمر چندانى بر شما نگذشته كه نتوانى بياموزى، لازم نيست دور دنيا را بگردى همين جا دو زانوى ادب نزد استاد بزن و بياموز.»






Iran Emrooz
(iranian political online magazine)
iran emrooz©1998-2020
e-mail:
ايران امروز (نشريه خبری سياسی الکترونیک)
«ايران امروز» از انتشار مقالاتی كه به ديگر سايت‌ها و نشريات نيز ارسال می‌گردند معذور است.
استفاده از مطالب «ايران امروز» با ذكر منبع و نام نويسنده يا مترجم مجاز است.