پنجشنبه ۲۴ آبان ۱۳۹۷ - Thursday 15 November 2018
بازگشت به صفحه اول
 |  درباره ايران امروز  |  تماس با ايران امروز  |  آگهی در ايران امروز  | 
  |   صفحه اول   |   خبرهای روز   |   سياست   |   انديشه   |   فرهنگ و ادبيات   |   جامعه   |   محیط زیست   |   RSS   |  

درخواست لغو حکم اعدام ماکوان مولودزاده

عفو بین‌الملل با صدور اطلاعیه‌ای از همگان خواسته است که به حکم اعدام برای جوان کرد ایرانی اعتراض کنند و از مقامات مسئول ایرانی بخواهند که اجرای حکم را لغو کنند.

iran-emrooz.net | Mon, 29.10.2007, 7:56


اعلامیه عفو بین‌الملل درباره حکم اعدام ماکوان مولودزاده

ایران امروز: عفو بین‌الملل با صدور اطلاعیه‌ای از همگان خواسته است که به حکم اعدام برای جوان کرد ایرانی اعتراض کنند و از مقامات مسئول ایرانی بخواهند که اجرای حکم را لغو کنند. عفو بین‌الملل که بویژه منع استفاده از مجازات اعدام برای ارتکاب جرم‌ پیش از سن ۱۸ سالگی را بارها به مقامات ایرانی گوشزد کرده است، بار دیگر بر تعهد ایران در این زمینه اشاره کرده و با توضیح وضعیت ماکوان مولودزاده و اینکه شاهدهای دادگاه حرف خود را بطور رسمی پس گرفته‌اند، و حکم تنها با استناد به «علم قاضی» صادر شده است، تلاش دارد زندگی وی را به عنوان یک مجرم نوجوان که در هنگام ارتکاب احتمالی رابطه جنسی لواط زیر ۱۸ سال بوده است، نجات دهد. در پایان این اعلامیه که متن آن در زیر آمده است، از همگان خواسته شده که با ارسال نامه، ای-میل و فاکس به آیت‌الله خامنه‌ای و آیت‌الله شاهرودی، و فرستادن رونوشت به رئیس مجلس و مسئول زندان مرکزی کرمانشاه، ضمن اشاره به تعهد ایران در مورد منع اعدام مجرمین نوجوان، از ایشان بخواهند که اجرای حکم اعدام ماکوان مولودزاده را متوقف نمایند و نیز اعدام مجرمین نوجوان را متوقف سازند.


اعلامیه عمومی شماره MDE 13/125/2007

۲۶ اکتبر ۲۰۰۷

خطر اعدام قریب الوقوع
ایران، ماکوان مولودزاده (مذکر)، ۲۱ ساله، ارتکاب جرم در دوران کودکی

ماکوان مولودزاده، یک کرد ایرانی،‌به خاطر ارتکاب جرم در دوران کودکی در معرض خطر اعدام قریب‌الوقوع قرار دارد. بنا به گزارش‌های رسیده ایشان متهم به لواط ایقابی و تجاوز به یک پسربچه ۱۳ ساله است. حکم اعدام وی به دفتر اجرای احکام داده شده و قرار است که ایشان در ملاء عام در نزدیکی خانه‌اش اعدام گردد.

گفته می‌شود که ایشان در روز ۱ اکتبر ۲۰۰۶ در پاوه، یکی از شهرهای استان کردستان واقع در غرب ایران، دستگیر شده است. وی در زندان پاوه بسر می‌برده و سپس به زندان مرکزی کرمانشاه منتقل شده است. درپی بازجویی‌ها در پاوه که گفته می‌شود با آزار و اذیت همراه بوده، وی در شعبه یک دادگاه جنایی کرمانشاه محاکمه شده و در تاریخ ۷ ژوئن ۲۰۰۷ به اعدام محکوم گردید. شاهدان و دو نفر که علیه وی شکایت کرده بودند پس از دادگاه ادعای خود را پس گرفتند. بنا بر قانون ایران، کودکان (پسرهای زیر سن ۱۴/۷ سال شمسی) بخاطر لواط به شلاق محکوم می‌شوند.

اما قاضی با تکیه بر «علم قاضی» تصمیم گرفت که عمل لواط انجام گرفته و ماکوان مولودزاده می‌تواند به مرگ محکوم شود. ماکوان مولودزاده در تاریخ ۵ ژوئیه درخواست تجدید نظر نمود که دیوان‌عالی کشور در تاریخ ۱ آگوست آن را رد نمود. چند تن از شاهدان شهادت خود را پس گرفته و یک استشهاد محضری در همین زمینه امضا نموده‌اند.

در طول محاکمه، بنا به گزارش‌های رسیده ماکوان مولودزاده دست از ادعای بی‌گناهی خود برنداشت. پیشتر، اما، وی در دوران بازجویی مورد آزار قرار گرفته و در طول بازجویی "اعتراف" کرده بود که وی در سال ۱۹۹۹ با یک پسر ارتباط جنسی داشته است. گفته می‌شود که وی یک اعتصاب غذای ۱۰ روزه در اعتراض به بدرفتاری در زندان داشته است. گفته می‌شود که در پی محاکمه و محکومیت وی، در حدود تاریخ ۷ اکتبر ۲۰۰۶ یا در همان روز، ماکوان مولودزاده با سر تراشیده شده و سوار بر خر در خیابان‌های پاوه گردانده شده است. مردم در خیابان به او ناسزا گفته و چیزی به طرف او پرتاب می‌کردند.

ماده ۱۲۱۰(۱) قانون مجازات مدنی ایران سن مسئولیت کیفری را برای پسرها سن ۱۵ سال قمری و ۹ برای دخترها سال قمری تعیین نموده است. ماکوان مولودزاده بنا بر گزارش‌های رسیده در تاریخ ۳۱ ماه مارس ۱۹۸۶ متولد شده است و در زمان ارتکاب جرمی که به وی نسبت داده شده است بنابر قانون ایران صغیر محسوب می‌گردیده است. بنا بر ماده ۴۹ قانون مجازات ایران: " ـ اطفال درصورت ارتكاب جرم مبري ( ۱۴۵ ) از مسووليت كيفري هستند و تربيت آنان بانظر دادگاه به عهده سرپرست اطفال و عندالاقتضاء كانون اصلاح و تربيت اطفال مي باشد ."

افزون بر آن، در این پرونده قاضی شیوه متداول استناد به "علم قاضی" را به کار گرفته است که نافی ماده ۱۱۳ قانون مجازات ایران است که بیان می‌دارد که " هر گاه نابالغي نابالغ ديگر را وطي كند تا (۷۴) ضربه شلاق تعزير مي شوند مگرآنكه يكي از آنها اكراه شده باشد [که در این صورت مجازات نخواهد شد]."

اطلاعات پیش‌زمینه‌ای

قوانین بین‌المللی بطور اکید استفاده از مجازات اعدام را برای افرادی که در هنگام ارتکاب جرم زیر ۱۸ سال سن بوده‌اند ممنوع کرده است. کمیته حقوق کودک درمورد اینکه مسئولیت کیفری کسانی که در کودکی مرتکب جرم‌شده‌اند به عهده قاضی‌های دادگاه واگذار شود که با توجه به سنجه‌های ذهنی و بدون استاندارد مانند به بلوغ رسیدن، سن تشخیص، و یا شخصیت کودک صورت می‌گیرد، ابراز نگرانی نموده است. ایران به عنوان یکی از کشورهای عضو میثاق بین‌المللی حقوق مدنی و سیاسی و کنوانسیون حقوق کودک متعهد گشته است که افرادی را که در دوران کودکی مرتکب جرم شده‌اند اعدام نکند. اما دست کم ۷۸ تن افرادی که در کودکی مرتکب جرم شده‌اند در ایران زیر اعدام هستند، گزارش می‌شود که دست‌کم ۱۵ افغانی که در کودکی مرتکب جرم شده‌اند زیر اعدام هستند. برای آگاهی بیشتر از نگرانی‌های عفو بین‌الملل درباره اعدام افراد به خاطر جرم‌های دوران کودکی در ایان لطفا به گزارش این سازمان دراینباره رجوع کنید:

PUBLIC
AI Index: MDE 13/125/2007
26 October 2007

UA 278/07 Death penalty/imminent execution
IRAN
Makwan Moloudzadeh (m), aged 21, child offender



Child offender Makwan Moloudzadeh, an Iranian Kurd, is believed to be at risk of imminent execution. He has reportedly been convicted of lavat-e iqabi (anal sex) for the alleged rape of a 13-year-old boy. Makwan Moloudzadeh was aged 13 at the time of the alleged offence. His death sentence has been passed to the Office for the Implementation of Sentences and he is due to be executed in public, near his home.

He was reportedly arrested on 1 October 2006 in Paveh, in the western province of Kermanshah. He was detained in Paveh Prison and later transferred to Kermanshah Central Prison. Following interrogations in Paveh during which he was reportedly ill-treated, he was tried by Branch 1 of the Kermanshah Criminal Court and on 7 June 2007 he was sentenced to death. The witnesses and the two people who had pressed charges against him withdrew their claims after the trial. Under Iranian law, children (boys of up to 14.7 years) are to be flogged for lavat ("homosexual acts").

However, the judge relied on ‘elm-e qazi, the "knowledge of the judge" to determine that penetration had taken place and that Makwan Moloudzadeh could be sentenced to death. Makwan Moloudzadeh lodged an appeal on 5 July, which the Supreme Court rejected on 1 August. Several witnesses have withdrawn their testimonies and signed notarized written statements to that effect.

During his trial, Makwan Moloudzadeh reportedly maintained his innocence. Previously, however, he was reportedly ill-treated during interrogation and "confessed" during interrogation that he had had a sexual relationship with a boy in 1999. He is reported to have gone on hunger strike for 10 days to protest against his ill-treatment in detention. Following his trial and conviction, on or around 7 October 2006 Makwan Moloudzadeh was reportedly paraded through the streets of Paveh riding on a donkey, with his head shaved. People in the street shouted abuse and threw things at him.

Article 1210(1) of Iran’s Civil Code sets the ages of 15 lunar years as the age of criminal responsibility for boys, and nine lunar years for girls. Makwan Moloudzadeh was reportedly born on 31 March 1986 and, at the age of 13, was a minor under Iranian law at the time of the alleged offence. According to Article 49 of Iran’s Penal Code: “Children, if committing an offence, are exempted from criminal responsibility. Their correction is the responsibility of their guardians or, if the court decides, by a centre for correction of minors.”

Furthermore, in this case the judge used the customary practice of "judge’s knowledge" to override Article 113 of Iran’s Penal Code which states, “If a minor has anal sex with another minor, each will receive up to 74 lashes unless one of them was forced to do so [in which case he will not be punished].”

BACKGROUND INFORMATION
International law strictly prohibits the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under the age of 18. The Committee on the Rights of the Child has raised concern about child offenders' criminal responsibility being determined by judges, using subjective and arbitrary criteria such as the attainment of puberty, the age of discernment or the personality of the child. As a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, Iran has undertaken not to execute child offenders. However, since 1990, Iran has executed at least 24 child offenders, with a further two reportedly put to death on 17 October 2007. At least 78 child offenders are on death row in Iran; at least 15 Afghan child offenders are reportedly under sentence of death. For more information about Amnesty International's concerns regarding executions of child offenders in Iran, please see: Iran: The last executioner of children (MDE 13/059/2007, June 2007)
http://web.amnesty.org/library/index/engmde130592007

RECOMMENDED ACTION:
Please send appeals to arrive as quickly as possible, in Persian, Arabic, English or your own language:
- calling on the Head of the Judiciary to urge the Supreme Court to review the case of Makwan Moloudzadeh who was a child at the time of his alleged offence under Iran’s Civil and Penal Codes;
- expressing concern that Makwan Moloudzadeh may have faced an unfair trial in which a judge relied on subjective and arbitrary criteria in contravention to the Convention on the Rights of the Child and that the appeal appears to have ignored the retraction of testimony made by witnesses;
- expressing concern that Makwan Moloudzadeh is at risk of execution for a crime committed when he was under 18, and calling on the authorities to halt his execution immediately and commute his death sentence;
- reminding the authorities that Iran is a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, which prohibit the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under 18, so executing Makwan Moloudzadeh would be a violation of international law;
- urging the authorities to abolish the death penalty for offences committed by anyone under the age of 18, so as to bring Iran’s domestic law into line with its obligations under international law;
- stating that Amnesty International acknowledges the right and responsibility of governments to bring to justice those suspected of criminal offences, but opposes the death penalty unconditionally.

APPEALS TO:

Leader of the Islamic Republic
His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei

The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street - Shahid Keshvar Doust Street
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email: .(JavaScript must be enabled to view this email address)
Salutation: Your Excellency

Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi

Ministry of Justice, Ministry of Justice Building, Panzdah-Khordad Square,
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email: .(JavaScript must be enabled to view this email address) (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation: Your Excellency

COPIES TO:

Speaker of Parliament
His Excellency Gholamali Haddad Adel

Majles-e Shoura-ye Eslami
Baharestan Square, Tehran, Islamic Republic of Iran
Email: .(JavaScript must be enabled to view this email address)
Salutation: Your Excellency

Director, Kermanshah Central Prison
Kermanshah Central Prison

Street Number 101, Deisel Abad, Kermanshah, Iran
Email: .(JavaScript must be enabled to view this email address)
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Fax: +98 831 826 2049 (difficult to get through, please try three times)
Salutation: Dear Sir

and to diplomatic representatives of Iran accredited to your country.

PLEASE SEND APPEALS IMMEDIATELY. Check with the International Secretariat, or your section office, if sending appeals after 7 December 2007.




Iran Emrooz
(iranian political online magazine)
iran emrooz©1998-2018
e-mail:
ايران امروز (نشريه خبری سياسی الكترونيك)
«ايران امروز» از انتشار مقالاتی كه به ديگر سايت‌ها و نشريات نيز ارسال می‌گردند معذور است. استفاده از مطالب «ايران امروز» تنها با ذكر منبع و نام نويسنده يا مترجم مجاز است.